Sequence of tenses Узгодження часів в англійській мові
Узгодження часів в англійській мові – це певна система залежності граматичного часу дієслова в підрядному реченні від граматичного часу, яке вживається в головній частині складнопідрядного речення.
Правила узгодження часів часто використовуються для утворення непрямої мови. В українській мові правила узгодження часів відсутні, тому такі англійській речення перекладаються за нормами української мови (часто без збереження узгодження).
Головне правило узгодження часів полягає у тому, що якщо в складнопідрядному реченні в головній частині дієслово вживається в формі одного з минулих часів (часто це Past Simple), то й дієслово підрядного речення повинно стояти у формі одного з минулих часів або ж у часі Future in the Past.
- I thought you knew him. – Я думав, що ти знаєш його.
- Chris said he couldn’t find you. – Кріс сказав, що він не може знайти тебе.
- He didn’t know whether Ann would come or not. – Він не знав, Енн прийде чи ні.
Модальні дієслова can, may, will при узгодженні часів вживаються у формах минулого часу could, might та would, must часто замінюється на had to, а модальні дієслова сould, might, ought to, should, would не змінюються.
- Mike said he could help us. – Майк сказав, що він може допомогти нам.
- I thought I had to do everything by myself. – Я думав, що я повинен робити все сам.
- The teacher said you might come in. – Вчитель сказав, що ти можеш увійти.
- I didn’t know what I should do. – Я не знав, що мені робити.
Одночасні дії
Якщо дія в підрядному реченні відбувалася одночасно з минулою дією в головному реченні, то в підрядній частині використовується час Past Simple або ж Past Continuous (якщо дія була тривалою).
- I was sure Kate was busy that day. – Я був впевнений, що Кейт (була) зайнятою в той день.
- Jane knew Matt didn’t want to go there. – Джейн знала, що Метт не хотів (не хоче) туди йти.
- I came to the stadium and saw that my friends were playing rugby. – Я прийшов на стадіон та побачив, що мої друзі грають в регбі.
- Janice understood that the guys behind her were talking about her friend. – Дженіс зрозуміла, що хлопці позаду неї розмовляють про її друга.
Дія, що передує іншій дії
Якщо дія підрядного речення передує минулій дії в головній частині, що в підрядній частині використовується час Past Perfect.
- I thought you had finished your work already. – Я думав, що ти вже закінчив працювати.
- Jack knew that Kate had not had time to write him a letter. – Джек знав, що у Кейт не було (до цього) часу написати йому листа.
Тривала дія, що передує іншій дії у минулому
Якщо дія підрядного речення, що передує дії головного речення, тривала певний проміжок часу, то в підрядній частині використовується час Past Perfect Continuous.
- She said she had been playing the guitar all day long. – Вона сказала, що грала на гітарі весь день.
- Matt knew his mom had been cooking from the early morning. – Метт знав, що його мати готувала на кухні з самого ранку.
В такому випадку (при тривалій дії, що передує іншій дії у минулому) в підрядному реченні може також використовуватися час Past Perfect з дієсловами, що не можуть бути використані в часах групи Continuous: to be (бути), to belong (належати), to believe (вірити), to know (знати), to feel (відчувати), to love (любити), to want (хотіти) тощо або ж з неграничними дієсловами (такими, що не передбачають закінчення свого протікання): to work (працювати), to live (жити), to study (вчитися), to teach (вчити, навчати, викладати), to travel (мандрувати), to last (продовжуватися).
- Kate said she had wanted to become a teacher in her childhood. – Кейт сказала, що в дитинстві хотіла стати вчителем.
- We learnt that our parents had lived in this city for the last 50 years. – Ми дізналися, що наші батьки жили в цьому місті останні 50 років.
Дії, що відбуваються після інших дій
Якщо дія в підрядному реченні відбувається після дії в головній частині (тобто мається на увазі дія у майбутньому), то в підрядній частині використовується один з часів групи Future in the Past в залежності від характеру дії.
- I felt you would say this to me. – Я відчував, що ти скажеш мені це.
- You said you would be waiting for me. – Ти сказав, що будеш чекати на мене.
- We didn’t expect we would have finished this project by the end of the week. – Ми не очікували, що закінчимо цей проект до кінця тижня.
Декілька підрядних речень
Якщо в одному складнопідрядному реченні є підрядні речення, що залежать від іншого підрядного речення в минулому часі, то вони також узгоджуються за часами.
- She knows you said that you would never be together again. – Вона знає, що ти сказав, що ви ніколи знову не будете разом.
- Kate thinks you didn’t know she had spent all your money. – Кейт вважає, що ти не знав, що вона витратила всі твої гроші.
Відсутність узгодження
Теперішній та майбутній часи
Якщо в складнопідрядному реченні у головній частині вживається одне з теперішніх або майбутніх часів, що в підрядній частині дієслово може вживатися в будь-якому часі, і часові форми не узгоджуються між собою
- I don’t think it will rain tomorrow. – Я не думаю, що завтра буде дощ.
- Ann knows you are a nice guy. – Енн знає, що ти хороший хлопець.
- She says she went shopping yesterday. – Вона каже, що вона пішла вчора по магазинам.
- I have heard Jane will be at the party. – Я чув, що Джейн буде на вечірці.
Особливі підрядні речення
Узгодження часів не відбувається, якщо в складнопідрядному реченні використовуються означальні підрядні речення, або підрядні речення причини, результату, порівняння.
- Yesterday i bought a book which is believed to be a bestseller. – Вчора я придбав книгу, що вважається бестселером. (означення)
- Paul didn’t go to the party last night because he will have exams in two days. – Пол не пішов на вечірку минулого вечора, тому що через два дні у нього будуть екзамени. (причина)
- He studied so much last week that he still has a headache. – Він так багато вчився минулого тижня, що в нього до сих під болить голова. (результат)
- Charles traveled more last year than he does this year. – Чарльз мандрував минулого року більше, ніж в цьому році. (порівняння)
Загальновідома інформація
Узгодження часів не відбувається, якщо в складнопідрядному реченні виражається певна загальновідома інформація, певні факти або закони природи. Також узгодження не відбувається, коли зображується часто повторювана дія, чиїсь звички, характеристика або ж в політичній мові.
- The students knew that water consists of oxygen and hydrogen. – Студенти знали, що вода складається з кисню та водню.
- The delegate said that people want peace. – Делегат сказав, що люди хочуть миру.
- I asked when the first train usually leaves. – Я спитав, коли звичайно відправляється перший потяг.
- We didn’t know hummingbirds can fly backwards. – Ми не знали, що колібрі можуть літати назад.