gramaro.io

Modal Verbs (Shall/Should)

Wann wird "shall" verwendet

Das Modalverb "shall" wird im Englischen typischerweise in gewissen formellen und spezifischen Situationen und Kontexten verwendet. Hier sind einige häufige Verwendungsweisen:

  • Vorschläge und Angebote: Wenn man Vorschläge oder Angebote unterbreitet oder überlegt, was zu tun ist.
Englischer Satz Deutsche Übersetzung
Shall we go to the park? Sollen wir in den Park gehen?
Shall I open the window? Soll ich das Fenster öffnen?
  • Formelle Anordnungen und Vorschriften: In rechtlichen oder offiziellen Schriftstücken wird "shall" oft genutzt, um Verpflichtungen oder Regeln darzulegen.
Englischer Satz Deutsche Übersetzung
The tenant shall pay the rent on the first day of each month. Der Mieter soll die Miete am ersten Tag jedes Monats zahlen.
Each member shall provide a report annually. Jedes Mitglied soll jährlich einen Bericht vorlegen.
  • Zukunftspläne: Vor allem im britischen Englisch wird "shall" genutzt, um geplante, zukünftige Handlungen auszudrücken, oft mit "I" oder "we" als Subjekt.
Englischer Satz Deutsche Übersetzung
I shall return by evening. Ich werde bis zum Abend zurückkehren.
We shall see what happens. Wir werden sehen, was passiert.

Wann ist "should" angebracht

Der Modalverb "should" wird in der englischen Sprache in verschiedenen Anwendungsbereichen verwendet. Im Folgenden sind diese Verwendungen strukturiert beschrieben:

  • Ratschläge oder Empfehlungen: Wenn man jemandem einen Vorschlag oder Rat geben möchte.
    • You should see a doctor. - Du solltest einen Arzt aufsuchen.
    • He should try to be more punctual. – Er sollte versuchen, pünktlicher zu sein.
  • Erwartungen oder Vermutungen: Wenn man erwartet, dass etwas passiert oder wahr ist.
    • The train should arrive at 10 AM. – Der Zug sollte um 10 Uhr morgens ankommen.
    • She should be at home by now. – Sie sollte jetzt zu Hause sein.
  • Verpflichtungen oder Pflichten: In formellen Kontexten, um Verpflichtungen auszudrücken.
    • You should follow the rules. – Du solltest die Regeln befolgen.
    • They should pay their taxes. – Sie sollten ihre Steuern zahlen.

Nachfolgend eine Tabelle, die die Anwendungsbereiche zusammenfasst:

Anwendungsbereich Beschreibung Beispiele
Ratschläge oder Empfehlungen Vorschläge oder Ratschläge an andere "You should see a doctor." - Du solltest einen Arzt aufsuchen.
Erwartungen oder Vermutungen Was man erwartet oder vermutet, dass es passiert "The train should arrive at 10 AM." - Der Zug sollte um 10 Uhr morgens ankommen.
Verpflichtungen oder Pflichten Pflichten oder Verpflichtungen in formellen Kontexten "You should follow the rules." - Du solltest die Regeln befolgen.

Welche Bedeutung haben "shall" und "should"

Die Modalverben "shall" und "should" spielen im Englischen eine wichtige Rolle, um Absichten, Notwendigkeiten oder Empfehlungen auszudrücken. Beide Verben sind Hilfsverben, die die Bedeutung des Hauptverbs im Satz modifizieren.

"Shall" wird oft in formalen Kontexten verwendet, insbesondere in rechtlichen oder vertraglichen Texten. In der Alltagssprache ist es weniger gebräuchlich, außer in bestimmten Ausdrücken.

Verwendung von "shall" Beispiel
Formelle Vorschläge oder Angebote Shall we dance? - Sollen wir tanzen?
Zukünftige Verpflichtungen oder Anordnungen, oft in Rechtsdokumenten The tenant shall pay the rent on the first day of each month. - Der Mieter soll die Miete am ersten Tag jedes Monats zahlen.

"Should" hingegen wird verwendet, um Ratschläge, Wahrscheinlichkeiten oder Verpflichtungen auszudrücken, die nicht so zwingend sind wie bei "shall".

Verwendung von "should" Beispiel
Ratschläge oder Empfehlungen You should see a doctor. - Du solltest einen Arzt aufsuchen.
Vermutungen oder Erwartungen The train should arrive at 7 PM. - Der Zug sollte um 19 Uhr ankommen.
Bedingte Verpflichtungen If you should meet him, say hello. - Falls du ihn triffst, grüße ihn.

Beide Wörter tragen unterschiedliche Grade von Autorität und Dringlichkeit. "Shall" impliziert eine stärkere Verbindlichkeit, während "should" eher eine mildere Form der Empfehlung oder Erwartung ausdrückt.

Wie beeinflussen "shall" und "should" die Satzstruktur

Im Englischen spielt die Verwendung von Modalverben wie "shall" und "should" eine wichtige Rolle in der Satzstruktur, insbesondere im Hinblick auf die Ausdrucksweise von Notwendigkeiten, Verpflichtungen oder Vorschlägen. Beide Verben beeinflussen die Satzstellung und den Sinn eines Satzes.

"Shall" wird häufig in formelleren Kontexten verwendet und findet sich oft in Vorschlägen oder Fragen, die die zukünftige Handlung betreffen. Die Satzstruktur mit "shall" bleibt im Grunde einfach, da es meist das Verb modifiziert, aber es fügt dem Satz einen Hauch von Förmlichkeit hinzu:

  • Shall we go to the movies? - Sollen wir ins Kino gehen?
  • You shall not pass. - Du sollst nicht passieren.

In der Befehlsform oder bei direkter Rede erhält der Satz durch "shall" oft eine autoritäre Note, die ausdrückt, dass etwas getan werden muss:

  • Everyone shall follow the rules. - Jeder soll sich an die Regeln halten.

"Should" drückt dagegen eher eine Empfehlung oder eine geringe Verpflichtung aus und wird ebenfalls vor dem Hauptverb platziert. Es behält die Grammatikkonstruktion bei, ändert aber den Ton des Satzes zu einem Ratschlag oder einer Notwendigkeit mit weniger Dringlichkeit:

  • You should see a doctor. - Du solltest einen Arzt aufsuchen.
  • They should study for the test. - Sie sollten für den Test lernen.

Die Stellung dieser Modalverben ist in einem Satz folgendermassen:

Struktur
[Subjekt] + [shall/should] + [Hauptverb]

Beide Verben verändern jedoch nicht die Grundstellung des Satzes, sondern modifizieren das Hauptverb, um verschiedene Ebenen der Dringlichkeit oder Notwendigkeit darzustellen.

Welches ist die historisch bedingte Entwicklung von "shall" und "should"

Die Modalverben shall und should haben eine interessante historische Entwicklung, die aus dem Althochdeutschen und Altenglischen stammt. Diese Verben entwickelten sich aus den germanischen Sprachen, die in den britischen Inseln gesprochen wurden.

Historischer Kontext:

  • Im Althochdeutschen gab es das Verb "sculan," das die Bedeutung von "müssen" hatte.
  • Dieses Wort entwickelte sich im Altenglischen zu "sceal" und "sceolde," die die Vorfahren von "shall" und "should" sind.

Verwendung im Laufe der Zeit:

Zeitperiode shall should
Mittelenglisch (1066-1500) Verwendet für Verpflichtungen und Vorhersagen Verwendet für vergangene Verpflichtungen und Vorhersagen
Frühneuenglisch (1500-1700) Häufig in formellen Deklarationen Verwendung zur Ausdruck von Bedingtheit
Modernes Englisch (1700-heute) Mehr in Fragen als Vorschlag "Shall we dance?" - "Sollen wir tanzen?" Häufiger für Ratschläge und Empfehlungen "You should see a doctor." - "Du solltest einen Arzt aufsuchen."

Im Laufe der Jahrhunderte verschob sich die Bedeutung und Verwendung dieser Modalverben, wobei shall oft durch will ersetzt wurde, während should weiterhin eine wichtige Rolle in der Ausdrucksweise von Empfehlungen und moralischen Verpflichtungen spielt.

Teste dein Wissen

Bilde den Satz, indem du die richtigen Wörter in der richtigen Reihenfolge auswählst.

Ich sollte nicht nervös sein. - Übersetze diesen Satz ins Englische.

Anwendungsbeispiele Modal Verbs (Shall/Should)

  • I should not be nervous. - Ich sollte nicht nervös sein.
  • I should be strong. - Ich sollte stark sein.
  • Why should I go? - Warum sollte ich gehen?
  • It should be perfectly obvious - Es sollte vollkommen offensichtlich sein.
  • We should be grateful. - Wir sollten dankbar sein.
  • I shouldn't listen to myself. - Ich sollte nicht auf mich selbst hören.
  • I shouldn't have answered them. - Ich hätte ihnen nicht antworten sollen.
  • I should have started sooner. - Ich hätte früher anfangen sollen.
  • Why should I hesitate? - Warum sollte ich zögern?
  • Why should he risk it? - Warum sollte er es riskieren?
  • I should have sung it. - Ich hätte es singen sollen.
  • Why should I hide? - Warum sollte ich mich verstecken?
  • Why should she know? - Warum sollte sie wissen?
  • You should bake him something. - Du solltest ihm etwas backen.
  • You should send him home. - Du solltest ihn nach Hause schicken.
  • He should have realized it instantly. - Er hätte es sofort realisieren sollen.
  • They should have warned me. - Sie hätten mich warnen sollen.
  • You should pack your things. - Du solltest deine Sachen packen.
  • Where shall we go? - Wohin sollen wir gehen?
  • Where should she send it? - Wohin sollte sie es senden?